sábado, junio 04, 2011

Genueve Ediciones


 Con la que está cayendo, poder disfrutar con lo que a uno le gusta no tiene precio. Ayer por la mañana, a las diez y media, no había nadie en la sala de investigadores de la Real Biblioteca, a la que uno accede tras pasar un control más exhaustivo y, sin embargo, menos costoso que el de la larga cola de la puerta de al lado, la de los visitantes al Palacio. Tampoco tiene precio lo que uno ha obtenido después de unos años dedicado a ayudar a editar libros universitarios, el conocimiento de personas muy valiosas, una relación tan complaciente y sabrosa que me ha permitido acompañar en preferencia la presentación de estas tres obras en la Feria del Libro de Madrid, ayer por la tarde. Son los tres primeros títulos de la colección de Ciencias Sociales y Humanidades de GENUEVE EDICIONES, el sello editorial de calidad creado por el G9, el grupo de nueve universidades españolas que lo son solas en sus comunidades autónomas: Oviedo, Zaragoza, Extremadura, La Rioja, Castilla-La Mancha, Islas Baleares, País Vasco, Navarra y Cantabria. Los han presentado esta tarde Gonzalo Capellán, profesor de Historia Contemporánea y vicerrector de Coordinación del Campus de Excelencia Internacional de la Universidad de Cantabria y uno de los impulsores de todo este proyecto que ahora se materializa; Mercedes Cabrera, la exministra de Educación, profesora de Historia del Pensamiento Político; Javier Moreno Luzón, profesor también de la misma área de conocimiento en la Universidad Complutense y director de la colección; y uno de los autores de las novedades presentadas, Diego Palacios Cerezales, profesor de Ciencia Política en esa misma universidad. Son las caras visibles; pero las invisibles tienen nombres como los de Belmar Gándara, de Cantabria, Xisca Llabrés, de Baleares, José Antonio Perona —el autor de los diseños— o Carlos Julián Martínez Soria, de Castilla-La Mancha, entre otros. Los mimbres del acto: la primera traducción —por César García Muñoz— de la obra de Walter Lippmann (1889-1974) The Phantom Public (1925), que es el número 1 de la colección, El público fantasma; la traducción también —a cargo de Jordi Pascual— de un libro del experto en economía política Alessandro Roncaglia, El mito de la mano invisible; y una investigación, fruto del trabajo de una tesis doctoral, sobre un país tan vecino: A culatazos. Protesta popular y orden público en el Portugal contemporáneo, de Diego Palacios Cerezales, al que no he escuchado del todo. Como tampoco he podido estar en la fiesta de los veinte años de la editorial Calambur, que era a las ocho. Pasé por su puerta, hora y media antes. Tenía que volver a casa, a doscientos ochenta y cinco kilómetros. Antes, y de camino al coche, un agradable reencuentro; inesperado, pero lógico en la feria, con Gonzalo HB, María José y Blanca. Lástima las prisas.

1 comentario:

  1. La fortuna es la mía (la nuestra) por poder contarte entre mis amigos y maestros!! Te leo!!

    (Carlos J.)

    ResponderEliminar